Nesta base ficou acordado que em termos de gentlemen's agreement a Cell International, S. A., procuraria colocar as seguintes quantidades:
Toneladas
nos mercados suíço, austríaco e escandinavo.
As eventuais possibilidades de vendas noutros mercados, nomeadamente os não tradicionais, poderiam ser por nós consideradas desde que não colidissem com compromissos com agentes nesses mercados.
O Sr. Erland Bjoorn e seu filho Steffan, que se ocupa principalmente do mercado suíço, consideram que a venda das nossas pastas nos mercados referidas pode ter êxito desde que precedida de um bom trabalho introdutório, razão pela qual se fixaram as quantidades a colocar em 1976 e 1977 naquela proporção. Declararam ainda não necessitarem de amostras, pois têm já em seu poder quantidades que consideram suficientes e que lhes foram entregues quando da sua visita à Celtejo nos primeiros dias de Maio último.
Á comissão administrativa da Celulose do Tejo:
As propostas contidas no documento «Comercialização de pastas- Propostas de actuação», elaborado por um grupo de trabalho constituído por representantes das três empresas CPC, Socel e Celtejo, enviado a este Ministério pela CPC em 4 de Setembro próximo passado, mereceram a aprovação do Ministro da Indústria e Tecnologia.
Nestas condições devem as três empresas dar início à aplicação das medidas contidas na fotocópia anexa, esperando este Ministério a indicação dos nomes das pessoas que farão parte da comissão coordenadora de vendas.
O Adjunto do Ministro da Indústria e Tecnologia,
(Assinatura ilegível.)
1.1 - Em relação ao mercado interno:
iii) Os contingentes impostos aos quatro fornecedores de pastas para 1975 deverão manter-se na mesma proporcionalidade para o ano de 1976, depois de actualizados os respectivos valores.
1.2 - Em relação ao mercado externo, propõe-se a criação de uma comissão coordenadora de vendas, composta por seis elementos, dois de cada uma das empresas citadas, com as seguintes funções:
ii) Promover a preparação de planos de fabrico em face das vendas;
iii) Estabelecer a distribuição das expedições pelas diferentes unidades fabris;
iv) Promover os contactos directos fábrica de papel/produtor de pasta.
1.3 - Ainda em relação ao mercado externo propõe-se que a venda continue a ser efectuada através dos anteriores agentes para os mercados dos países ocidentais, enquanto para os países do Leste europeu e da orla mediterrânica (mercados potenciais) as vendas poderão ser feitas quer pelas empresas quer por organismo. oficial criado para o efeito.
1.4 - Finalmente, propõe-se como medida a curto prazo a constituição de dois grupos de trabalho com a missão de visitar os mercados para obter e contratar encomendas e que seriam:
i) Engenheiro Rui Ribeiro (CPC);
Engenheiro Marques de Sousa (Socel);
Pinheiro (Celtejo),
ii) Eurico Nunes (Celtejo);
Luís Bivar (CPC);
José M. Canavarro (Socel);
Pulquério Eleves (só para os países de Leste),
para visitar a Itália, Suíça, Alemanha Federal, Benelux e países de Leste.
2. As sugestões acima expostas parece serem, na generalidade, aprovadas, já que abrem o caminho para a articulaç3o entre as várias empresas do sector, permitindo uma futura planificação.
Em complemento propõe-se ainda a adopção das seguintes medidas: