A climbed clitic is dominated by an NP coindexed with an empty category (NP *) annotated in the IP where the clitic originates. The grammatical function of the moved clitic is indicated on its trace in the clause of origin; the moved phrase itself has no dash tag since it has no function in the clause into which it has moved. Clitic climbing traces occupy the initial position of the IP they are construed, as stated in the rules concerning the position of empty categories.
( (IP-MAT (NP-SBJ (NPR Deus)) (NP-1 (CL os)) (VB-D queria) (IP-INF (NP-ACC *-1) (VB juntar)) (. !)) (TYCHO BRAHE; ID A_003_PSD,45.654))
(IP-MAT [...] (NP-SBJ (PRO eu)) (VB-P-1S @vou) (NP-1 (CL @lhe)) (IP-INF (NP-DAT *-1) (VB dizer) (NP-ACC *)) (. .)) (CORDIAL-SIN; ID VPA05)
[...] (IP-GER (VB-G pedindo@) (NP-DAT (CL @lhe)) (PP (P por@) (NP (D @o) (ADJ divino) (N amor) (PP (P de) (NP (NPR Deus))))) (CP-THT (C 0) (IP-SUB (NP-SBJ *pro*) (NP-3 (CL se)) (VB-SP queira) (IP-INF (NP-SE *-3) (VB condoer) (PP (PP (P de) (NP (PRO mim))) (CONJP (CONJ e) (PP (P de) (NP (PRO$-F minha) (ADJ-G infeliz) (N mulher))))) [...]
(POST SCRIPTUM; ID CARDS0036, .1)
( (IP-MAT (NP-SBJ *pro*) (VB-D Fazia) (NP-1 (CL se)) (IP-INF (NP-ACC *-1) (NP-SBJ *arb*) (VB conduzir) (PP (P em) (NP (D-UM-F uma) (N cadeira) (PP (P de) (NP (N-P rodas))))) (PP (P por) (NP (NUM-F duas) (ADJ-F-P pretas) (PP (ADV já) (P de) (NP (ADJ-F certa) (N idade))))))) (TYCHO BRAHE; ID A_003_PSD,107.1664))
A passive or an impersonal climbed "se" is co-indexed both with its trace and with the subject of the target clause. ( (IP-MAT (VB-D-3P @Começaram) (NP-1 (CL @se))                     ☜ passive se co-indexed with the trace and the subject (PP (ADV assim) (P a) (IP-INF (NP-SE *-1) (VB usar))) (NP-SBJ-1 (N-P modas) (ADJ-F-P novas)) (, ,)) (CORDIAL-SIN; ID MTM27,58))
( (IP-MAT (CONJ E) (NP-SBJ *pro*) (VB-D fe@) (NP-1 (CL @las)) (IP-INF (NP-ACC *-1) (NP-SBJ *arb*) (VB pôr) (PP (P em@) (NP (D-F @a) (ADJP (ADV-R mays) (ADJ-F alta)) (N torre) (PP (P de) (NP (NPR Roma)))))) (, ,) (ADVP (ADV assi) (CP-ADV (C que) (IP-SUB (NP-SBJ-2 *exp*) (PP (P por) (NP (Q-NEG-F nhũa) (N parte))) (NP-2 (CL se))                                       ☜ impersonal se co-indexed with the trace and the subject (VB-D podia) (IP-INF (NP-SE *-2) (PP (P em@) (NP (D-F @a) (N çidade))) (VB entrar)) (CP-DEG (C que) (IP-SUB (NP-SBJ *pro*) (NP-ACC (CL as)) (NEG não) (VB-SD vissem)))))) (. .)) (WOCHWEL; ID JAR82,.25))
In clitic climbing annotation, only the origin and the target of movement are indicated. Intermediate traces are not annotated.
( (IP-MAT (NP-SBJ *pro*) (NP-ADV (Q-P Todos) (D-P estes) (N-P dias)) (VB-D andei) (VB-G esperando) (CP-THT (C que) (IP-SUB (NP-SBJ (PRO$-P meus) (N-P achaques)) (NP-DAT (CL me)) (VB-SD desse) (NP-ACC (N lugar)) (PP (P a) (IP-INF (NP-1 (CL me)) (VB poder) (IP-INF (VB ir)            ☜ intermediate IP (IP-INF (NP-ACC *-1) (VB botar) (PP (P a@) (NP (D-P @os) (N-P pés) (PP (PP (P de) (NP (NPR (NPR Vossa) (NPR Mercê)))) (CONJP (CONJ e) (PP (P de@) (NP (D-P @esses) (N-P senhores))))))) (PP (P a) (IP-INF (VB pedir) (NP-ACC (N misericórdia)) (PP (P em) (NP (PRO$-P meus) (N-P erros)))))))))))) (. .)) (POST SCRIPTUM; ID CARDS0052,.1)) Ambiguous cases in which there is no evidence on whether the pronoun is climbed and enclitic to the finite verb or in-situ and proclitic to the infinitive verb are treated as enclisis to the finite verb (and clitic climbing).( (IP-MAT (CONJ E) (NP-SBJ *pro*) (, ,) (CP-ADV (C se) (IP-SUB (NP-ACC (CL o)) (NP-SBJ (PRO eu)) (VB-D fiz))) (, ,) (VB-P quero)        (NP-1 (CL vo@)) (NP-2 (CL @lo))        (IP-INF (NP-DAT *-1) (NP-ACC *-2) (VB correger)) (PP (PP (P a) (NP (PRO$-F vossa) (N vontade))) (CONJP (CONJ e) (CP-ADV (C segundo) (IP-SUB (NP-SBJ (PRO eu)) (VB-SR puder))))) (. .)) (WOCHWEL; ID JAR89,.63)) |
|